Análisis de las Técnicas de Traducción y las Figuras Literarias aplicadas a la versión en español del cuento Le Petit Prince (El Principito)

Sandra García-Cruz

Resumen


En el presente artículo se expone un resumen del análisis de la
traducción al español realizada por el traductor mexicano José
María Francés, del cuento escrito en francés Le Petit Prince,
de Antoine de Saint-Exupéry (1943). Este análisis se centraliza
en las técnicas de traducción que utiliza el traductor en la
adaptación del francés al español y su aplicación en las figuras
literarias que se encuentran dentro de su respectivo contexto.
El análisis se basa en las propuestas de Vázquez de Ayora
(1977).

Palabras clave


El Principito, figuras literarias, traducción literaria, técnicas de traducción.

Texto completo:

PDF

Referencias


Albir, A. H. (marzo de 2016). Traducción Literaria: Técnicas

y Procedimientos de la Traducción. Recuperado el 25

de enero de 2018, de https://www.asjp.cerist.dz/en/

downArticle/33/16/32/1763

Alonso, A. L. (2001). Aspectos culturales y traducción. La

tradición literaria. Recuperado el 24 de enero de 2018, de

https://www.uv.es/dpujante/PDF/CAP3/B/A_Luna_Alonso.pdf

Ávila, C. G., & Carrillo, L. J. (11 de julio de 2014). Octavio Paz:

traducción y relaciones literarias. Recuperado el 25 de enero

de 2018, de http://web.uaemex.mx/plin/colmena/Colmena_83/

docs/traduccion_Paz.pdf

Ayora, G. V. (1977). Introducción a la Traductología.

Recuperado el 24 de enero de 2018, de https://www.fiuxy.

bz/threads/introduccion-a-la-traductologia-curso-basico-detraduccion-

gerardo-vazquez-ayora-pdf.4811096/

Bardají, A. G. (2008). Procedimientos, técnicas, estrategias:

operadores del proceso traductor . Recuperado el 24

de enero de 2018, de http://www.recercat.cat/bitstream/

handle/2072/8998/TREBALL%20DE%20RECERCA%20

ANNA%20GIL.pdf?sequence=1

Cavero, M. E. (1996). Literatura y traducción: problemas que

plantea y situación actual. Recuperado el 24 de enero de 2018,

de https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=3204048

De Saint-Exupéry, A. (s.f.). El Principito. (J. M. Francés, Trad.)

Mérida, Yucatán, México: Dante.

De Saint-Exupéry, A. (1943). Le Petit Prince. Recuperado de:

http://www.cmls.polytechnique.fr/perso/tringali/documents/

st_exupery_le_pe tit_prince.pdf

Newmark, P. (1991). La teoría y el arte de la traducción.

Recuperado el 20 de enero de 2018, de https://dialnet.unirioja.

es/descarga/articulo/5476322.pdf

Pym, A. (2016). Teorías contemporáneas de la

traducción. Recuperado el 25 de enero de 2018, de

https://www.researchgate.net/profile/Anthony_Pym2/

publication/266557109_Teorias_contemporaneas_de_la_

traduccion/links/5750919908ae1c34b39c296b/Teoriascontemporaneas-

de-la-traduccion.pdf

Ramírez, M. V., & López, A. B. (11 de octubre de 2012). Análisis

de estrategias y procedimientos traductológicos utilizados por el

país en la traducción de títulos de prensa del español al inglés.

Recuperado el 26 de enero de 2018, de http://revistaseug.ugr.

es/index.php/sendebar/article/viewFile/35/35

Sánchez, I. P. (s.f.). Obtenido de http://www.siff.us.es/fil/

publicaciones/apuntes/ipliego/AA%20Ejemplos%20de%20

procedimientos%20tecnicos.pdf

Vega, M., & Pulido, M. (5 de enero de 2013). La historia de la

traducción y de la teoría de la traducción en el contexto de los

estudios de la traducción. Recuperado el enero de 24 de 2018,

de http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=265129587001

Yebra, V. G. (1994). Scribd. Recuperado el 24 de enero de

, de https://es.scribd.com/doc/254934801/Valentin-

Garcia-Yebra-Traduccion-Historia-y-Teoria-PDF




DOI: https://doi.org/10.19136/pd.a28n65.2658

PERSPECTIVAS DOCENTES, año 30, No. 70, Mayo - agosto 2019, es una Publicación cuatrimestral editada, publicada y distribuida por la Universidad Juárez Autónoma de Tabasco, Av. Universidad s/n, Zona de la Cultura, Col. Magisterial, Vhsa, Centro, Tabasco, Mex, CP. 86040, Tel (993) 358 15 00, extensión 6155, http://revistas.ujat.mx/index.php/perspectivas, perspectivas.dfa@ujat.mx. Editor responsable: Pedro Ramón Santiago. Reservas de Derechos al Uso Exclusivo No. 04-2015-052110093400-203, ISSN: 0188 - 3313, ISSN WEB: 2395-9886, ambos otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Responsables de la última actualización de este Número, Departamento Editorial de Revistas Científicas, Lic. Ana Rosa Magaña Hernández, Av. 27 de Febrero 626, Centro Delegacion Dos, 86077 Villahermosa, Tab, fecha de última modificación, 01 de mayo 2019.

Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicación.

Se autoriza la reproducción parcial o total de los artículos, siempre y cuando se mencione o se cite al autor y a la revista Perspectivas Docentes.

Perspectivas Docentes está citada en: IRESIE, LatinDex, LatinREV, Google Scholar, CLASE, Dialnet, OEI.

Licencia de Creative Commons
Este obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento-NoComercial 4.0 Internacional.
Flag Counter